夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷。
如今不似时平日,犹自笙歌彻晓闻。
形式:七言绝句押[文]韵翻译
夜晚的市场中千盏灯火照亮了碧蓝的天空,高楼上身着红衣的佳人与客人们熙熙攘攘。而今虽不及往昔太平盛世之时,那笙歌乐曲依然通宵达旦地回响在耳边。注释
夜市:夜晚开放的市场。千灯:形容灯火众多。碧云:蔚蓝色的天空,这里形容夜空的清澈。高楼:指高层建筑。红袖:穿着红色衣袖的女子,常用来形容歌姬或舞女。客纷纷:客人络绎不绝。如今:现在,当前。不似:不像。时平日:指和平昌盛的时期。犹自:仍然,依旧。笙歌:吹笙和歌唱,泛指音乐歌舞。彻晓:直到天亮。鉴赏
这首诗描绘了一幅夜幕下的繁华市景,千灯照耀之下,碧云如织。高楼上红袖的客人来往自如,呈现出一种热闹非凡的气氛。在这样的背景下,诗人提到“如今不似时平日”,表达了一种对比和反思,似乎在强调当前的繁华与往日有所不同。最后,“犹自笙歌彻晓闻”则透露出诗人对于这种夜晚生活的享受和沉醉,直到清晨方才结束。
整首诗通过对视觉、听觉的细腻描绘,展现了诗人对夜市之美的独特感受,同时也流露出一种超越日常生活的放松和愉悦。语言优美,意境悠远,是一首颇具画面感和生活情趣的作品。