幽人自爱山中宿,又近葛洪丹井西。
窗中有个长松树,半夜子规来上啼。
形式:七言绝句押[齐]韵翻译
隐士喜欢在山中过夜,靠近葛洪炼丹的井的西边。窗户内有一棵高大的松树,半夜时分杜鹃鸟鸣叫。注释
幽人:隐士。山中:山里。宿:过夜。葛洪:东晋时期的著名道士。丹井:炼丹的井。西:西方(相对于其他方向)。窗中:窗户里。长松树:高大松树。半夜:深夜。子规:杜鹃鸟。上啼:鸣叫。鉴赏
这首诗描绘了一位隐者在山中静居的夜晚情景。"幽人自爱山中宿"表明诗人深爱山中的寂寞与宁静,选择了山中作为自己的栖息之地。"又近葛洪丹井西"则是指诗人所处位置接近传说中道教人物葛洪炼丹的丹井,这增添了一种仙境般的神秘色彩。
"窗中有个长松树,半夜子规来上啼"中的"窗中有个长松树"描绘了诗人居所的环境,其中高大的松树透过窗棂显现出来。"半夜子规来上啼"则是说在深夜时分,一种名为“子规”的鸟儿(可能指的是杜鹃或其他夜间鸣叫的小鸟)飞到松树上啼叫,打破了山中的静谧。
这首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人与自然和谐共生的境界,以及他对于深夜中鸟鸣声的细心感受。同时,这也反映出诗人对于世俗喧嚣的远离以及内心的平静与满足。