雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。
青苔满阶砌,白鸟故迟留。
暮霭生深树,斜阳下小楼。
谁知竹西路,歌吹是扬州。
形式:五言律诗押[尤]韵翻译
雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。青苔长满台阶,白鸟故意迟留。暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。注释
蝉噪:指秋蝉鸣叫。飘萧:飘摇萧瑟。阶砌:台阶。白鸟:指通常为白色羽毛的鸟,如鹤、鹭一类的鸟。故:故意。迟留:徘徊不愿离去。暮霭:黄昏的云气。竹西路:指禅智寺前官河北岸的道路。竹西,在扬州甘泉之北。后人在此筑亭,名日竹西亭,或称歌吹亭。歌吹:歌声和音乐声;吹,指吹奏乐器。鉴赏
此诗描绘了一幅宁静的秋景图。开篇即以"雨过一蝉噪"设置氛围,雨后的蝉声显得格外清晰,背景中飘渺的松桂气息更添几分凄清。"青苔满阶砌"则是对环境细节的刻画,绿色的苔藓覆盖了台阶和墙壁,生机勃勃又不失古朴。
"白鸟故迟留"中,白鸟在这里成为了宁静景致的一部分,它的迟缓似乎也被赋予了一种享受这份宁静的意境。下片"暮霭生深树"则是时间的推移,夕阳将至,光线穿过茂密的树木投射在地上,营造出一种神秘而又温馨的氛围。
"斜阳下小楼"一句,更是对空间的一种描绘,低垂的太阳照耀着那座不起眼的小楼,让人不禁想要走进去体验其中的温暖。最后两句"谁知竹西路,歌吹是扬州"则是一种情感的流露和地理位置的暗示,诗人通过提及特定的地点——竹西路,以及那飘渺的歌声,传达了一种对于扬州这座城市的深厚情感。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对宁静生活的向往,同时也透露出一丝淡淡的乡愁。