高斋缭绕度双沟,老气轩昂盖九州。
不谓江山开悒怏,正缘风味得淹留。
招携好客供谈笑,拆补新诗拟献酬。
小摘自锄稀菜甲,旁观虚作不堪忧。
形式:七言律诗押[尤]韵翻译
在高高的书斋中环绕着双沟酒,我的精神饱满威震全国。没想到江山美景让我心生郁郁寡欢,全是因为这里的风土人情让我流连忘返。热情邀请宾客共度谈笑时光,我拆开新诗准备献上酬答。随意摘取园中的稀疏蔬菜,看着别人忙碌我不禁担忧起自己的无所事事。注释
高斋:书房。缭绕:环绕。双沟:指代美酒。老气:指作者的威严或豪迈之气。轩昂:高昂,威武。盖九州:覆盖全国。不谓:没想到。江山:自然景色和国家。开悒怏:引发忧郁。淹留:长时间停留。招携:邀请。好客:热情招待客人。献酬:献诗酬答。小摘:随意采摘。稀菜甲:稀疏的蔬菜。不堪忧:无法承受的忧虑。鉴赏
这首诗描绘了诗人陈师道在高斋中的隐居生活,他身处双沟环绕的环境,气概非凡,仿佛主宰着整个九州。他并非因山水景色而停留,而是因为这里的风土人情和独特的风味使他流连忘返。他热情好客,与朋友谈笑风生,甚至创作新诗以表达对友人的敬意和互动。诗人亲自劳作,采摘稀疏的蔬菜,享受田园生活的乐趣,对于外界的纷扰并不放在心上,表现出淡泊名利的隐逸态度。整首诗展现了诗人闲适自在的隐居生活和超然物外的精神境界。