山下六七里,山前八九家。
家家清到骨,只卖水仙花。
形式:五言绝句押[麻]韵翻译
山下大约六七里的地方山前散布着七八户人家注释
山下:指山脚下的位置。六七里:表示距离大约六到七公里。山前:山的前面。八九家:指有八九户人家。家家:每家每户。清到骨:形容非常清澈,仿佛能穿透到骨子里。只卖:只出售。水仙花:一种清香的花卉。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景,通过对山、家和水仙花的描述,展现了诗人对自然美景的深切感受。"山下六七里,山前八九家"两句设置了一个宁静而又略带神秘的环境,让读者仿佛置身于一片未被污染的自然之中。
"家家清到骨"这一句,则是对这个环境中家家的简朴和纯净进行描述,"清到骨"四字传达了一种超乎物质的精神洁净感,使人不禁联想到古代隐士的生活理想。这里的"清"不仅指的是外在的干净无污,更是内心深处的宁静和纯粹。
最后一句"只卖水仙花"则是一个画面上的点睛之笔,透露出山中家家的简单生计,同时也映衬出他们与大自然的和谐共生。水仙花不仅是一种美丽的观赏植物,它在中国文化中常常象征着高洁和坚韧,这里的"只卖"二字,又让人感受到他们对这种生活方式的珍视和满足。
整首诗通过对景物的精准描绘,展现了一个远离尘嚣、与自然融为一体的理想之境。