初阳蒙雾出林迟,贫病虽兼气不衰。
老爱归田追靖节,狂思入海访安期。
春风门巷杨花后,旧国山河杜宇时。
一种闲愁无著处,酒醒重读寄来诗。
形式:七言律诗押[支]韵翻译
初升的太阳被雾气遮掩,从树林中缓缓显现,尽管身处贫困疾病,但精神依然饱满。我年迈时向往陶渊明的田园生活,心中狂野的思绪想要追寻仙人安期生的踪迹。在春风轻拂、杨花飘落的门前小巷,我怀念着故乡的山河,此时杜鹃鸟的叫声回荡。我内心深处的那份闲愁无处寄托,酒醒后又重新阅读你寄来的诗篇。注释
初阳:早晨的太阳。蒙雾:被雾气笼罩。出林迟:缓慢升起。贫病:贫困和疾病。气不衰:精神不减。归田:回归田园。靖节:陶渊明的别号。狂思:狂放的思想。入海:投身大海。安期:古代传说中的仙人。春风:春天的风。门巷:街道或庭院。杨花:柳絮。旧国:故乡。杜宇:杜鹃鸟。闲愁:闲散的忧愁。著处:寄托之处。酒醒:酒后醒来。重读:再次阅读。寄来诗:你寄来的诗。鉴赏
这首诗是宋代诗人林景熙所作的《答郑即翁》。诗中描绘了早春清晨,阳光透过薄雾缓缓照进树林的景象,虽然诗人身处贫病之中,但精神气概并未因此而衰减。他表达了对田园生活的向往,希望能像陶渊明那样归隐,同时又怀揣着狂放不羁的心,想要像寻找仙人安期生那样去大海探索。春风轻拂,门巷中飘落着杨花,诗人身处异乡,心中涌起的是对故乡山河的深深怀念,此时恰好是杜鹃鸟啼叫的时节。
诗的结尾,诗人抒发了一种无处寄托的闲愁,只能借酒浇愁,酒醒之后再次阅读朋友寄来的诗篇,以此来排解心中的思绪。整首诗情感深沉,既有对现实困境的坦然,又有对理想生活的憧憬,以及对友情的珍视。