诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

义试诗.葡萄月原文及翻译

作者: 时间:2025-12-23阅读数:0

宋-无名氏

春藤上架翠成窝,颗颗圆光得月多。

疑是蕊珠开夕宴,结成珠帐待常娥。

形式:七言绝句押[歌]韵

翻译

春天的藤蔓爬上架,绿意盎然如窝巢。颗颗果实圆润,仿佛映照着月光众多。

注释

春藤:春天生长的藤蔓。翠:绿色。成窝:形成一团。颗颗:每颗。圆光:圆润的光芒。得月多:反射月光很多。蕊珠:比喻果实像花蕊一样。开夕宴:如同夜晚的宴会开始。珠帐:用珠子编织的帷帐。待常娥:等待月神嫦娥。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日田园风光图。"春藤上架翠成窝"一句,写出了春天里藤蔓攀爬在架子上,逐渐形成了一个个碧绿色的小空间。"颗颗圆光得月多"则形象地描述了葡萄串串如珠似宝,圆润饱满,每一颗都像是吸收了春天的阳光和露水,在月光下散发着柔和而夺目的光泽。

"疑是蕊珠开夕宴"这一句,则将葡萄比作珍贵的蕊珠,似乎在黄昏时分开启了一场宴会。"结成珠帐待常娥"更进一步地描绘了这些葡萓如同珍珠一般,编织成了华美的珠帐,在等待着夜晚中那个神秘的月亮女神——常娥。

整首诗通过对春藤与葡萄的细腻描写,不仅展现了诗人对大自然生机的观察和欣赏,也表现出了对丰收、繁殖之美的赞叹。同时,借助蕊珠、珠帐等富有象征意味的意象,诗中流露出一种超越现实的神秘与浪漫情怀。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100