筑室城市间,移柏南涧底。
山林夙所尚,封植聊自寄。
崎岖脱岩石,拥塞出棼翳。
上承清露滋,下受寒泉惠。
秋来采霜叶,咀嚼有馀味。
苦涩未须嫌,愈久甘如荠。
形式:古风翻译
在城市中建屋,又将柏树移植到南边的溪涧底部。我一直向往山林生活,现在种树在这里算是寄托了这种情感。树木艰难地从岩石中挣脱出来,挤出丛生的杂草和阴影。它们上承天露滋养,下受泉水清凉润泽。秋天来时,我采摘霜打的树叶,品尝其中滋味。即使有些苦涩,也不必嫌弃,时间越久,味道会像荠菜一样甘甜。注释
筑室:建屋。城市间:城市之中。移柏:移植柏树。南涧底:南边溪涧底部。夙所尚:一直以来的向往。封植:种植。崎岖:艰难。脱岩石:挣脱岩石。拥塞:拥挤。棼翳:丛生的杂草和阴影。清露:天露。滋:滋养。寒泉:清凉的泉水。惠:恩赐。秋来:秋季。咀嚼:品尝。馀味:余下的味道。苦涩:苦味。愈久:时间越久。甘如荠:甘甜如同荠菜。鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《和鲜于子骏益昌官舍八咏(其三)柏轩》。诗人通过描述在城市中建造房屋,特意将柏树移植到南涧底部,表达了他对自然山水的向往和对隐逸生活的寄托。柏树在艰难环境中生长,接受清露和寒泉的滋养,诗人秋天采摘霜叶品味,虽然初时苦涩,但时间越长,味道越甘美,如同荠菜一般。整体上,这首诗寓含了诗人对朴素生活的欣赏和对坚韧品格的赞美。