霍射盘西北,高楼胜览并。
景閒思谢守,名重拟宣城。
天阙云来缓,风微鸟去轻。
客忧销更有,须到此中倾。
形式:五言律诗押[庚]韵翻译
夕阳照射在霍山之巅,高楼上远眺风景无比壮观。美景让人想起谢朓的诗才,他的名声堪比宣城的李白。天宫的云彩缓缓飘过,微风中鸟儿飞翔得轻盈。旅途中的忧虑在此消散,只因这里能让人全心倾醉。注释
霍射:霍山的日落。胜览:壮丽的景色。景閒:景色宁静。谢守:谢朓,南朝诗人。宣城:指李白,他曾居住在宣城,有‘诗仙’之称。天阙:皇宫或天空。销更:消除、消失。倾:沉浸、陶醉。鉴赏
这首诗描绘了一处高峻的楼台,位于霍山之巅,西北方向。诗人站在这座高楼上,尽情享受着开阔的景色,同时也在思念谢守,这个人物可能是当时某位守城的官员,其名字响亮如同宣城一般著名。
接下来几句“天阙云来缓,风微鸟去轻。”表达了诗人对于高楼上空旷景致的描绘。天边的云朵飘逸而过,带着悠然之感;微风轻拂,鸟儿在空中飞翔,其姿态看起来既轻盈又自如。
最后两句“客忧销更有,须到此中倾。”则透露出诗人内心的忧虑与不舍。作为一位旅人,他的心情也随着楼台上的景致而起伏,有更多的忧愁在心头萦绕,而这高楼似乎成为了他倾诉这些忧愁的地方。
整首诗通过对自然美景的描写,以及个人情感的抒发,展现了诗人深邃的情怀和丰富的意境。