晓莺窗外啼春晓。睡未足、把人惊觉。
翠被晓寒轻,宝篆沈烟袅。宿酲未解,双娥报道。
别院笙歌宴早。试问海棠花,昨夜开多少。
形式:词词牌:海棠春翻译
清晨的黄莺在窗外鸣叫报春晓,我还在沉睡中就被它唤醒。被子还留有晨寒,珍贵的篆香在烟雾中轻轻缭绕。酒醒后还未完全恢复,侍女前来通报。另一院落传来早起的笙歌宴会,试着问问海棠花,昨晚又绽放了多少。注释
晓莺:清晨的黄莺。啼春晓:报春的鸟鸣声。睡未足:还未完全醒来。把人惊觉:突然惊醒人。翠被:绿色的被子。晓寒轻:早晨的微寒。宝篆:珍贵的篆香。沈烟袅:烟雾缭绕。宿酲:宿醉后的困倦。双娥:侍女们。报道:通报消息。别院:另一个院子。笙歌宴:笙歌聚会。试问:询问。海棠花:春天的花卉。昨夜开多少:昨晚新开的有多少。鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨的景象,窗外的莺鸟啼叫着迎接春天的到来。诗人因为睡得不够,被鸟鸣声惊醒。翠绿色的被子在早晨的寒气中轻轻飘动,而室内的香烟袅绕。宿醉尚未消散,双娥(月亮)已经爬上天际,宣告着夜晚即将过去。
诗人随后提到别院中的笙歌宴会似乎已经开始,这显示出一种悠闲自在的生活状态。在这宁静而美好的早晨,诗人试图询问海棠花开了多少。这不仅是对自然之美的赞赏,也反映出了诗人对生命中细微之美的感受和欣赏。
整首诗通过对春晓景象的描绘,展现了诗人的艺术造诣与对生活的深刻体验。