雨过儿童饱饭牛,趁晴耕垦种来牟。
田家作苦无储蓄,待哺全须麦有秋。
形式:七言绝句押[尤]韵翻译
雨后孩子们吃饱了饭,赶着晴天去耕田播种牟麦。农家辛勤劳作没有余粮,等待秋天的麦子收割以供食用。注释
雨过:雨停之后。儿童:小孩子。饱饭牛:喂饱了牛。趁晴:趁着晴朗天气。耕垦:耕田开垦。种来牟:种植牟麦(古代作物)。田家:农家。作苦:辛勤劳动。储蓄:储存。待哺:等待食物。全须:全部。麦有秋:秋天的麦子丰收。鉴赏
这首诗描绘了一幅农村生活的画面,反映了农业生产对自然天气的依赖。诗人通过细腻的观察,展现了雨后田间的劳动景象。
"雨过儿童饱饭牛"一句,生动地表现了雨后的情景,孩子们吃饱了饭,而耕田的牛也得到了休息和喂食。这不仅描绘了雨后的宁静与满足,也隐含着对来日丰收的期待。
"趁晴耕垦种来牟"一句,则展示了农民趁着好天气赶紧进行耕作和播种的忙碌场景。"牟"是古代的一种谷物,可能指的是麦子或其他粮食作物。这两句交织出一个紧张而又充满希望的劳动画面。
第三、四句"田家作苦无储蓄,待哺全须麦有秋"进一步揭示了农民生活的艰辛和对未来收成的依赖。"田家作苦"指的是农业生产的辛勤与艰难,而"无储蓄"则表明了农户经济的脆弱性,往往没有多余的粮食可以储存。最后一句"待哺全须麦有秋"强调了收成对于农家的重要性,意味着只有等到麦子成熟时,才能确保家庭的温饱。
整首诗通过对雨后田间生活的细腻描写,传达出农业生产的不易和农民对自然恩赐的依赖,以及他们对未来的期待和对劳动成果的渴望。