居人行转轼,客子暂维舟。
念此一筵笑,分为两地愁。
露湿寒塘草,月映清淮流。
方抱新离恨,独守故园秋。
形式:古风押[尤]韵翻译
送行人掉转车头回去,客人暂系的船缆正要解开。想起酒宴上大家强为欢笑,即将化作两地的愁怀。露珠溅湿了寒塘杂草,明月随着淮河的水奔流。才抱着别离的新恨,独守着故园度过新秋。注释
胡兴安:诗人的朋友。居人:“居人”指住在此地的主人。留居的人,指胡兴安。行:将。转轼:回车。轼:车前横木。这里指代车子。客子:“客子”指将要乘舟离去的过客。诗人自指。维舟:系船。维,系。筵:坐具,也指座位。一筵:指相聚在一起。清淮流:清清的淮河流水。方:将要的意思,与第一联的“行”同意,这是为了避免重复。故园:指故乡。以上两句是说,自已将带着离别友人的遗恨,独自回到故乡去消磨日月。鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人夜晚分别时的情景。开篇"居人行转轼,客子暂维舟"写出了朋友即将离去,而自己则留在原地的场景。"转轼"和"维舟"都是停留之意,但一个是永久性的,另一个是暂时的,这强调了分别的无奈。
接着"念此一筵笑,分为两地愁"表达了朋友之间的欢乐与即将到来的哀愁。这里"一筵笑"指的是短暂的快乐,而这种快乐因为分别而变成了相隔两地的忧伤。
下面"露湿寒塘草,月映清淮流"则是对夜晚环境的描写。"露湿寒塘草"形象地勾勒出秋夜的凉意和潮湿,而"月映清淮流"则展现了月光下的河流,是那样的宁静与美丽。
最后"方抱新离恨,独守故园秋"诗人表达了自己对朋友刚刚产生的离别之痛,以及在故乡秋天的孤独守望。这里"新离恨"强调了情感上的痛楚,而"独守故园秋"则体现了诗人内心的孤单和对逝去时光的留恋。
整首诗通过分别的情景和自然景象,传达了对朋友的不舍和对流逝时光的无奈。