死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫叶青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
形式:古风押[职]韵翻译
无声的死别已经承受,而活着的离别却常令人心痛。江南是疾病肆虐之地,被贬之人没有消息传来。老朋友入我梦境,想必你一直记挂着我。我担心这不是你的真身,因为路途遥远难以预料。你的灵魂若来,映照的是青枫叶色;若去,只剩关塞的黑暗。你现在身处困境,如何能有飞翔的能力?落月洒满屋梁,仿佛还在照亮你的容颜。水深浪阔,千万小心,别让蛟龙把你吞噬。注释
死别:无声的死亡离别。生别:活着的离别。瘴疠地:疾病横行的地方。逐客:被贬谪的人。故人:老朋友。长相忆:长久思念。平生魂:此生的灵魂。不可测:难以预料。枫叶青:青色的枫叶。关塞黑:边关的黑夜。罗网:困境。羽翼:飞翔的能力。落月:落下的月亮。颜色:容颜。水深波浪阔:水深浪大。蛟龙:神话中的水怪。鉴赏
这是一首表达对远方朋友怀念之情的诗作。诗人通过梦境的情感表达,揭示了对于无法相见之人的深切思念和难以排遣的哀愁。
"死别已吞声,生别常恻恻"开篇即点明生离死别之痛苦,是生命中不可避免的悲凉。接着"江南瘴疠地,逐客无消息"描述了朋友远在遥远的地方,甚至连消息也断绝,这种隔绝增添了思念的哀伤。
梦是人们与现实中失去的人沟通的一种方式,诗人通过"故人入我梦,明我长相忆"表达了对朋友深刻而持久的情感。然而这种情感又带着一种不可捉摸的恐惧"恐非平生魂,路远不可测",因为梦境总是虚幻不定,难以把握。
接下来的"魂来枫叶青,魂返关塞黑"描绘了梦中灵魂的流转和变换,反映出诗人内心对朋友的思念如同灵魂一般游走在现实与虚幻之间。"君今在罗网,何以有羽翼"则是在探讨为什么即使是在困境之中,友情依然能给予自己精神上的自由和解脱。
最后两句"落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得"形象地描绘了夜晚的宁静与寂寞,同时也表达了一种对现实世界的无奈和对朋友之情难以触及的哀愁。
整首诗通过梦境的描述,深刻展现了人在面对生离死别时内心的复杂情感,以及对于无法相见之人的无尽思念。