花花,满枝红似霞。罗袖画帘肠断,卓香车。回面共人闲语,战篦金凤斜。惟有阮郎春尽、不归家。
形式:词词牌:思帝乡翻译
千万朵花儿窜上枝头,将枝头披满红霞。美人伫立在香车上,收卷画帘的罗袖,摇曳着心底相思的牵挂。回头与人闲语的时候,只见凤钗金篦斜斜地簪住浓发。莫非她的爱人也做了阮郎,春光逝尽却还不归家。注释
思帝乡:又名“万斯年曲”,原唐教坊曲,温庭筠始创为词调。此词单调三十六字,七句五平韵,第一、二、四、六、七句押韵。花花:言花朵繁多,即花花朵朵之意。罗袖:罗衫之袖。此处代指闺中人。卓香车:站在散发芬芳的车上。卓,站立。香车,古代车乘求其精美,常用优质木材造成,饰以珠玉,涂以香料。战篦:装饰在女子头上微微颤动篦子。战,摇晃,颤动。篦,篦子,篦梳,梳头的工具,比梳子齿更密,亦可做头饰。阮郎:泛指心爱的男子。此处借指远游未归之人。归家:一作“还家”。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,开篇即以“花花,满枝红似霞”展现了春日里繁花似锦的情景。接着,“罗袖画帘肠断”,则是通过细腻的笔触,表现出主人公在精致的生活环境中所流露出的孤独与寂寞。"卓香车"一句,可能暗示着远方来的人带来了异乡的信息或礼物。
而“回面共人闲语”则是转换了场景,展示了一种悠闲的对话氛围,但紧接着的“战篦金凤斜”,却又透露出一种不安与动荡。"惟有阮郎春尽,不归家"这句话,则深化了诗人的情感表达,阮郎可能是指一位长久不归的游子,或是一种隐喻,表达着对远方亲人或故土的思念与无奈。
整首诗通过对比鲜明的意象和生动的语言,传递出一种深沉的乡愁与对远方的眷恋之情。