捲衣换斗酒,欲饮月明中。
坐看浮云合,遥怜四海同。
清光知未泯,来岁尚无穷。
且尽樽中渌,高眠听雨风。
形式:五言律诗押[东]韵翻译
换上粗布衣服换取一壶美酒,想在明亮的月光下畅饮。静坐观赏浮云聚散,远方的四海此刻想必也相同。清冷的月光显示着生机并未消亡,新的一年还有无尽的希望。暂且痛饮杯中的清酒,然后高枕无忧地听着风雨声入睡。注释
捲衣:换上粗布衣服。斗酒:一壶美酒。月明中:明亮的月光下。坐看:静坐观赏。浮云合:浮云聚散。四海同:远方的四海。清光:清冷的月光。未泯:并未消亡。来岁:新的一年。樽中渌:杯中的清酒。高眠:高枕无忧地睡。听雨风:听着风雨声。鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《中秋无月同诸子二首》中的第二首。诗人通过描述在明亮的月光下饮酒赏景的情境,表达了对自然景色的欣赏和对未来的期待。"捲衣换斗酒,欲饮月明中",诗人换上轻装,换取一壶美酒,准备在皎洁的月色下畅饮,营造出一种闲适的氛围。"坐看浮云合,遥怜四海同",他静坐观云,想象天下人此刻都在同一轮明月下,体现了诗人博大的胸怀和对人间共情的关怀。
"清光知未泯,来岁尚无穷",诗人坚信即使今年中秋无月,但明月的清辉并未消失,来年还有无数个美好的夜晚等待着。最后两句"且尽樽中渌,高眠听雨风",诗人决定暂且放下忧虑,尽情享受杯中美酒,然后安然入睡,聆听风雨声,展现出豁达的生活态度和对自然的亲近。
总的来说,这首诗以月为引,寓言人生,既有对自然景色的描绘,又有对人生的感慨,展现了苏辙深沉而乐观的人生态度。