尽室居幽谷,乱山为四邻。
雾深知有术,窗静似无人。
鹤语松上月,花明云里春。
生涯更何许,尊酒与垂纶。
形式:五言律诗押[真]韵翻译
全家隐居在深谷之中,四周环绕着纷乱的山峦。浓雾中我深知其中的奥秘,静谧的窗户仿佛无人居住。仙鹤在松树上对着明月低语,云间春光明媚。我的生活又将在何处度过,只能借酒垂钓来打发时光。注释
尽室:全家。幽谷:深山谷。乱山:纷乱的山峦。为:作为。四邻:四周邻居。雾深:雾气浓厚。知:知道。有术:某种方法或技巧。窗静:窗户安静。似无人:好像没有人。鹤语:仙鹤鸣叫。松上月:松树上的月亮。花明:花开得明亮。云里春:云间的春天。生涯:生活。更何许:又将在哪里。尊酒:美酒。垂纶:垂钓。鉴赏
这首诗描绘了一位隐逸者的宁静生活,他们选择了一个幽深的谷地作为居所,周围是乱石丛生的山峦。诗中的“雾深知有术”暗示着隐者可能掌握某种超凡脱俗的技艺或修炼之法,而“窗静似无人”则表现出隐者的淡泊名利和宁静的心境。
接下来的两句“鹤语松上月,花明云里春”,通过鹤叫声在松树间回响,与清晰可见的春天景色,营造了一个既幽远又生机勃勃的画面。这里的“月”和“春”都是中国古典诗词中常用来表达美好境界的意象。
最后两句“生涯更何许,尊酒与垂纶”,则是隐者对自己人生的态度,以及他们享受生活的小确幸。诗中的“生涯”指的是一生的旅程,“更何许”表达了对未来不问的豁然心境。而“尊酒与垂纶”则描绘了一位隐者独自享用美酒,手持钓线垂钓之乐。
整首诗通过简洁的笔触和深远的意境,展现出一幅中国古代文化中常见的理想人生图景:归隐山林,以自然为伴,寻求心灵的平静与满足。