厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。
须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。
形式:词词牌:望湘人翻译
讨厌那黄莺声传到枕边,心烦那鲜花芳香进到房间,它让我半醉半愁好梦难圆。锦被还留着她身体的余香,而我的腰带却又空了多眼,多少次伤春又到春晚。湘妃竹泪痕正鲜,春兰已花谢香散,湘中春暮天气温暖。曾记得江上风清月明之时,我多次约她相伴游玩。想来琴弦最容易断,如今再把琴弹,一曲既终她就远去不返。要寻找她已无影无踪,旧游处只见江水清浅。我把涂着青色的船靠岸,停在白蓣洲畔。整日里登楼极目远望,却不见她寄来一封书信,好在伴我的还有归来双燕。注释
带惊:因消瘦而吃惊。泪竹:娥皇,女英为舜的妃子。佩兰:佩饰的兰花。非烟:唐武公业的妾名。姓步,事见皇甫枚《非烟传》。此处借指情人。鸾弦:此处以鸾弦指爱情。曲终:原本作“曲中”,据别本改。罗袜:见周邦彦《瑞鹤仙》注。此处代指情人。青翰:船名。因船上有鸟形刻饰,涂以青色,故名。临皋:临水之地。飞观:原指高耸的宫阙,此处泛指高楼。观,楼台之类。不解:不懂得。幸:正好,恰巧。鉴赏
这首词描绘了春天的景色和词人的深深愁绪。"厌莺声到枕,花气动帘",以厌倦莺啼和花香撩拨起词人心中的烦忧,暗示春日的热闹与内心的孤寂形成对比。"醉魂愁梦相半",借酒浇愁,却愁更浓,梦境中也充满了哀愁。
"被惜馀薰,带惊剩眼",词人怀念过去的温馨时光,对逝去的美好感到惋惜。"几许伤春晚",感叹春光易逝,流露出深深的感伤。接下来,词人通过"泪竹痕鲜,佩兰香老",借物寓情,表达对往昔伴侣的思念,湘天的浓郁氛围更添离愁。
"记小江、风月佳时,屡约非烟游伴",回忆昔日与佳人共度的美好时光,而如今"鸾弦易断",琴瑟不谐,曲终人散,令人黯然神伤。"认罗袜无踪,旧处弄波清浅",描绘寻找佳人踪迹的失落,水中倒影的清晰与现实中人去楼空形成鲜明对比。
"青翰棹舣,白蘋洲畔",词人想象她可能在水边停留,自己则只能在岸边眺望,"尽目临皋飞观",表达了无尽的期待与失落。最后,词人寄希望于归来的双燕,"不解寄、一字相思",寓意燕子也无法传递他的思念,只能独自承受这份深情。
总的来说,贺铸的《望湘人·春思》是一首充满怀旧与相思之情的词作,通过对春景的细腻描绘和内心情感的深沉抒发,展现了词人对往昔美好时光的追忆以及对远方爱人的深深思念。