却见同官喜复悲,此生何幸有归期。
空庭客至逢摇落,旧邑人稀经乱离。
湘路来过回雁处,江城卧听捣衣时。
南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知。
形式:七言律诗押[支]韵翻译
只见同僚们欢喜又悲伤,这一生能有归乡的日子是多么幸运。庭院空荡,客人来访正值落叶时节,故乡的人稀少,经历过战乱离散。想起你曾路过湘江,那正是大雁南回的地方,我在江城躺下,听着捣衣的声音。南方的风土人情,我乐意为你解答,就像贾谊被贬长沙,他的经历你应该清楚。注释
却:反而。喜复悲:欢喜又悲伤。何幸:多么幸运。归期:归乡的日子。空庭:空荡的庭院。逢摇落:正值落叶时节。旧邑:故乡。乱离:战乱离散。湘路:湘江之路。回雁处:大雁南回的地方。江城:江边的城市。捣衣时:捣衣声。风土劳君问:南方的风土人情你若有所疑问。贾谊长沙:贾谊被贬长沙的历史。岂不知:你应该清楚。鉴赏
这首诗是唐代诗人刘长卿的作品,标题为《自江西归至旧任官舍赠袁赞府》。诗中表达了诗人归来后的复杂情感和对故土的深厚感情。
"却见同官喜复悲,此生何幸有归期。"
这两句表明诗人回到原来的官舍,与同僚重逢,心中既有欢喜之情,又不免带着悲凉,因为这种重聚是多么难得。此生能够有这样的归宿,实属幸事。
"空庭客至逢摇落,旧邑人稀经乱离。"
诗人形容返回的官舍已变得冷清,树叶在风中摇落,而昔日熟悉的旧邑,因战乱或其他原因,人们已经稀少,留下的只是一片荒凉。
"湘路来过回雁处,江城卧听捣衣时。"
这两句描绘诗人归途中经过湘江(流经湖南),感受到北归大雁的呼唤声,而在长沙的江城之中,他静卧聆听着洗衣的声音,这些都是对家乡深情的体现。
"南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知。"
最后两句,诗人关心南方的风土变迁,询问袁赞府的情况,同时也提及了历史上著名的贾谊,他在长沙的遭遇也是诗人关切的话题之一。
整首诗通过对归来的感受、故乡的变化以及对朋友和家乡的关怀,展现了诗人的深情与思念。