诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

润州二首(其一)原文及翻译

作者: 时间:2025-06-10阅读数:0

唐-杜牧

句吴亭东千里秋,放歌曾作昔年游。

青苔寺里无马迹,绿水桥边多酒楼。

大抵南朝皆旷达,可怜东晋最风流。

月明更想桓伊在,一笛闻吹出塞愁。

谢眺诗中佳丽地,夫差传里水犀军。

城高铁瓮横强弩,柳暗朱楼多梦云。

画角爱飘江北去,钓歌长向月中闻。

扬州尘土试回首,不惜千金借与君。

形式:七言律诗押[尤]韵

翻译

向吴亭东放眼望去千里清秋,我当年曾经在这里高歌畅游。寺里结满青苔没有马的足迹,桥边荡漾绿水增添很多酒楼。大体上南朝人物个个都旷达,可爱那东晋名士世上最风流。月明之夜更加希望桓伊出现,听他用笛声吹奏出塞的怨愁。谢眺诗中赞美此处是最好的美丽地方,夫差传记里说是他训练穿犀牛皮铠甲的水军的地方。城高如铁桶横列劲弩硬弓,绿柳浓暗女子在红楼中做着巫山云雨的约会梦。雕画的号角声顺着南风飘向江北,月下也常听有隐士在此唱着钓鱼歌。扬州驾骑车马的人回头到镇江一试旅游,我将不吝啬千两黄金借给您。

注释

句吴:即吴国。句:一作“向”。向吴亭:在丹阳县南面。放歌:放声歌唱。马:一作“鸟”。旷达:开朗,豁达。多形容人的心胸、性格。可怜:可爱,可羡慕。风流:洒脱放逸,风雅潇洒。。桓伊:东晋将领、名士,早年月下遇王懿之为他吹笛。一笛:指一支笛的声音。出塞:曲名,曲调哀愁。谢朓:南朝齐文学家。夫差:春秋末期吴国国君。水犀军:披水犀甲的水军。铁瓮:润州城,孙权筑,号为铁瓮。朱楼:谓富丽华美的楼阁。画角:古管乐器。传自西羌。钓歌:渔歌。渔人所唱的歌。扬州:今属江苏。尘土:指尘世;尘事。千金:极言钱财多。

鉴赏

这首诗描绘了一种怀旧和对过去美好时光的追忆。开篇“句吴亭东千里秋,放歌曾作昔年游”两句,诗人通过对秋天景色的描写,表达了自己对于往昔岁月的深情留恋。"青苔寺里无马迹,绿水桥边多酒楼"则是对当时自然环境与人文风貌的细腻描绘,透露出一种静谧而又略带哀伤的情感。

接着,“大抵南朝皆旷达,可怜东晋最风流”两句中,诗人以历史的眼光评价了各个朝代,其中对东晋时期的文化艺术成就给予了特别的赞赏,感慨之情溢于言表。

最后,“月明更想桓伊在,一笛闻吹出塞愁”两句,则是诗人在明月之下,对桓公(桓温)和伊人(伊籍)的怀念,通过一曲笛声,抒发了对边塞烽烟的忧虑以及个人情感的深沉。

整首诗以其深邃的情感和细腻的意象,展现了一位才子对于历史、自然和人生的深刻感悟。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100