潦倒声名拥肿材,一生多故苦邅回。
南宫旧籍遥相管,东洛闲门昼未开。
静对道流论药石,偶逢词客与琼瑰。
怪君近日文锋利,新向延平看剑来。
形式:七言律诗押[灰]韵翻译
生活困顿名声不佳,才华却显得笨拙,一生遭遇许多变故,命运曲折不顺。在遥远的南宫档案中,我的名字被默默管理,而在洛阳的闲居门前,白天也常常紧闭。静静地与修道者讨论草药和矿石,偶尔遇到诗人,他们会赠我珍贵的诗篇。奇怪的是你最近文笔犀利,仿佛刚从延平学剑归来。鉴赏
这首诗是刘禹锡在唐代所作,名为《洛中詶福建陈判官见赠》。从内容来看,诗人通过对自然景物的描绘和个人遭遇的抒发,表达了一种淡泊明志、超脱世俗的生活态度。
首句“潦倒声名拥肿材,一生多故苦邅回”中,“潦倒声名”形容诗人被世事所累,声名狼藉;“拥肿材”则暗示自己才华横溢却不得展现;“一生多故苦邅回”表达了诗人一生遭遇的挫折与困顿。
接着,“南宫旧籍遥相管,东洛闲门昼未开”中,“南宫旧籍”可能指的是某种官方记录或者贵族世家的谱牒;“遥相管”则表明这些往事如同遥远的烟云难以触及;“东洛闲门昼未开”描绘了一种幽静无人、悠然自得的生活状态。
下两句“静对道流论药石,偶逢词客与琼瑰”中,“静对道流论药石”可能是指诗人在宁静的环境中研究医药;“偶逢词客与琼瑰”则表达了偶尔遇到文人墨客,共同享受文学艺术之美,如同品味珍贵的琼瑶美玉。
最后两句,“怪君近日文锋利,新向延平看剑来”中,“怪君近日文锋利”赞赏某位朋友近日来文章锋芒所至;“新向延平看剑来”则可能是指诗人对这位朋友的才华和作品充满期待,如同期待着能亲眼目睹一场精彩绝伦的剑术表演。
整首诗通过对个人经历和周遭环境的描绘,展现了诗人超然物外、淡泊名利的人生态度,同时也透露出对友人才华的赞赏与期待。