北望平川。野水荒湾。共寻春、飞步孱颜。和风弄袖,香雾萦鬟。正酒酣时,人语笑,白云间。
飞鸿落照,相将归去,淡娟娟、玉宇清闲。何人无事,宴坐空山。望长桥上,灯火乱,使君还。
形式:词词牌:行香子翻译
北望平川,野水荒湾。与士彦共觅春光、飞步上南山。和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边。摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。日暮时分,大鸿雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人们一一归去,这时天空仍澄净静美,让人沉醉。不知是谁还无事闲坐在空山上远望。他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。注释
泗守:指当时泗州太守刘士彦。南山:都梁山。在县南六十里。香雾:雾气。飞鸿:鸿雁。鉴赏
这首词描绘了一幅宁静而美丽的春日山水画卷。诗人苏轼在北方平原上远眺,见到野外的河流和荒凉的湾畔,与友人一同漫步寻找春天的气息。微风吹拂着衣袖,带着花香,轻绕在她们的发髻周围。此时正值饮酒畅谈之际,人们欢声笑语,仿佛在白云之间飘荡。
随后,夕阳映照下,飞鸿掠过,诗人与友人相伴,踏上归途,眼前是淡雅娟秀的月色和清闲的玉宇。他们想象着有人悠然自得,在空山中静坐欣赏这美景。在长桥之上,灯火闪烁,诗人期待着友人泗守归来,增添了温馨的人间烟火气。
整首词以细腻的笔触,展现了自然之美与人情之暖,流露出诗人与友人共享春光的愉悦心情,以及对闲适生活的向往。