从军征遐路,讨彼东南夷。
方舟顺广川,薄暮未安坻。
白日半西山,桑梓有余晖。
蟋蟀夹岸鸣,孤鸟翩翩飞。
征夫心多怀,恻怆令吾悲。
下船登高防,草露沾我衣。
回身赴床寝,此愁当告谁。
身服干戈事,岂得念所私。
即戎有授命,兹理不可违。
形式:古风翻译
随军千里去征战,讨伐那盘踞东南的孙权。船船相并沿着大江而下,夜晚将至还未抵岸。眼前太阳半落西山,林梢上尽是夕阳的余晖。两岸的蟋蟀声此起彼落,江上的孤鸟翩翩飞翔。征夫的心中有所思念,凄凄怆怆让我哀伤。走下战船登上那高处的阵地,草叶上的夕露沾湿了衣衫。回身赴帐上床休息,我心中的苦闷诉给何人。既然自己已参加了战斗,怎么能时时挂念一己之私。作战中随时献出生命,这种道理怎可违背!注释
遐:远。东南夷:此处指孙权。方舟:两船并行。顺广川:沿大江顺流而下。薄暮:傍晚。未安坻:没有安全靠岸,指船还在江中行驶。西山:西边的山。桑梓:是征途中所见的桑树和梓树。夹岸:河两岸。翩翩:飞翔的样子,含轻盈自如之意。多怀:思绪缠绕。恻怆:悲痛伤感。防:堤岸。回身:转身。服:从事。干戈:古代兵器,干指盾,戈指戟。干戈事,指战事。所私:指怀念家乡和亲人的感情。即戎:用兵,交战。兹:这。鉴赏
这首诗描绘了一位将士远征东南边疆,讨伐夷人的情景。诗人通过对自然景象的细腻描写,如顺流而下的方舟、夕阳西沉的山影、岸边鸣叫的蟋蟀和飞翔的孤鸟等,将军旅生活中的寂寞与思念生动地展现了出来。诗中“征夫心多怀,凄凄令吾悲”一句,抒发了将士对家乡和亲人的深切思念之情。
诗人进一步表达了自己身为军人的职责与私情之间的矛盾和无奈。最后两句“即戎有授命,兹理不可违”则显示出作为一名战士,对国家使命的忠诚和对战争责任的认知。
整首诗语言质朴自然,感情真挚,通过对军旅生活的刻画,展现了古代将士们的情感世界和精神状态。