诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

陈州与文郎逸民饮别,携手河堤上,作此诗原文及翻译

作者: 时间:2025-05-15阅读数:0

宋-苏轼

白酒无声滑泻油,醉行堤上散吾愁。

春风料峭羊角转,河水渺绵瓜蔓流。

君已思归梦巴峡,我能未到说黄州。

此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚。

形式:七言律诗押[尤]韵

翻译

清酒悄然流淌如油,我在堤上醉步消解忧愁。春风吹过微寒如羊角旋转,河水悠悠似瓜蔓流淌。你已在梦中回到巴峡,我却还未到达黄州之地。人生聚散无常何时了,我不愿像楚囚般悲歌。

注释

白酒:清酒。无声:悄然。滑泻:流淌。油:如油。醉行:醉步。堤上:堤边。散:消解。吾愁:我的忧愁。春风:春风吹过。料峭:微寒。羊角转:如羊角旋转。河水:河水。渺绵:悠悠。瓜蔓流:似瓜蔓流淌。君:你。思归:梦中回乡。梦巴峡:回到巴峡。我能:我却。未到:还未到达。说黄州:说到黄州。此身:此生。聚散:聚散无常。何穷已:何时了。未忍:不愿。悲歌:悲凉的歌。学楚囚:像楚囚般。

鉴赏

这首诗是北宋文学巨匠苏轼的作品,表现了诗人与友人在陈州相聚饮酒、临别时的愉悦心情和淡淡离愁。全诗语言流畅,意境悠远,充分展现了苏轼豪放不羁的风格。

首句“白酒无声滑泻油”以鲜明的笔触描绘出酒的醇厚与流动,不仅形象生动,而且富有感染力。接着“醉行堤上散吾愁”,诗人借醉酒之际,漫步在河堤上,将心中的忧虑随着春风和河水一同消散。

“春风料峭羊角转”中,“料峭”形容春风的清新而有力,而“羊角转”则是比喻春天草木生长之象,生动地描绘出初春时节。紧接着“河水渺绵瓜蔓流”,用“渺绵”二字形容河水的悠长而又柔和,与上句相呼应,共同营造了一种生机勃发的氛围。

诗人随后转向友人的离别感怀,“君已思归梦巴峡,我能未到说黄州”,表达了对朋友即将踏上的归途的关切,同时也透露了自己尚未到达黄州的留恋之情。

最后两句“此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚”则流露出诗人对于生命无常、聚散难免的一种哲理思考。这里的“楚囚”指的是战国时期的屈原,其《离骚》表达了深沉的忧愁和对故土的思念,而苏轼以此自况,显示出他内心深处对于人生聚散的感慨。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘和对人生离合的深刻感悟,展现了诗人豁达、超然的心境。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100