君王不可见,芳草旧宫春。
犹带罗裙色,青青向楚人。
形式:五言绝句押[真]韵翻译
君王已经无法见到,昔日宫殿中的春意盎然。那绿色的芳草似乎还保留着宫女们的裙摆色彩,青翠欲滴,向着楚地的人们展示着注释
君王:指代古代的帝王或统治者。不可见:形容无法触及或遥不可及。芳草:春天生长的茂盛草木。旧宫:过去的皇宫或宫殿。春:春季。犹带:仍然带有。罗裙色:宫女们穿着的丝绸裙子的颜色。青青:碧绿的颜色。向:朝着。楚人:泛指楚国地区的人。鉴赏
这首诗描绘了一种物是人非的宫廷废墟景象。"君王不可见"直接表达了对过去帝王权势的无奈和怀念,"芳草旧宫春"则通过芳草与旧宫的对比,勾勒出时间流逝、事物更新的意境。"犹带罗裙色"一句,以柔美的罗裙色彩来形容那些生长在废墟中的野草,既映衬出昔日皇家华丽与现在的荒凉对比,也流露出诗人对过去的缅怀。而"青青向楚人"则是说这些野草依然郁郁葱葱地生长着,似乎在向那些能够理解这份哀愁的人述说着往昔的故事。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了作者对于过去繁华宫廷生命力的消逝和对历史变迁的感慨。语言简洁而意味深长,每个字都承载着丰富的情感和深刻的哲理,是一首充满诗意和历史氛围的佳作。