诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

西塞山原文及翻译

作者: 时间:2025-05-01阅读数:0

唐-韦应物

势从千里奔,直入江中断。

岚横秋塞雄,地束惊流满。

形式:五言绝句押[旱]韵

翻译

水流的势头仿佛从千里之外奔腾而来,直接冲入江中,仿佛被截断了一般山岚之气在秋天的边塞显得雄浑,地形约束着汹涌的水流,使其满满当当

注释

势从:描述水流的气势来自远方。千里奔:形容水流奔腾千里的壮阔景象。直入:直接冲入。江中断:江水在某一处形成断崖或险滩,像是被截断了。岚横:山间的雾气横亘。秋塞雄:秋天边塞的景色显得雄伟壮观。地束:地形的约束。惊流满:水流受到地形限制,形成激流,满溢而出。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雄伟的自然风景画面。"势从千里奔,直入江中断"表现出山势如同奔腾不息的大河,一直延伸至千里之远,最终突然在江中断裂,这种切割感给人以强烈的动态视觉冲击。山脉的力量和坚不可摧的形象被生动地展现了出来。

"岚横秋塞雄,地束惊流满"中,“岚”指的是连绵的山岭,它们横亘在秋天的边塞之上,显得格外雄伟。"地束惊流满"则描写了山脉如何束缚住汹涌澎湃的水流,使其变得丰盈而有力。这两句通过对比和映衬,进一步突出了山脉的壮观和力量。

整体来看,这首诗语言雄健,意象鲜明,展现了作者对自然之美的深刻感悟与艺术再创造。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100