半载长安客意寒,一鞭归兴旧家山。
妻孥问我成何事,买得虚名满世间。
形式:七言绝句押[删]韵翻译
在长安居住了半年,心中充满寒意,想起回家的念头。策马疾驰,心中只想回到故乡。注释
半载:半年。长安:古代中国的首都,这里指代京城。客意寒:旅居他乡的凄凉心情。一鞭:策马扬鞭,表示急切归心。归兴:回家的念头或渴望。旧家山:故乡的山水。妻孥:妻子和孩子。问:询问。成何事:成就了什么,指为何事奔波。虚名:空洞的名声,非实质的荣誉。满世间:遍布世间,形容名声广为人知。鉴赏
这首诗描绘了一位长期在外漂泊的士人,终于踏上归家的旅程。"半载长安客意寒"表达了他在繁华都市中的孤独与寒冷之感,而"一鞭归兴旧家山"则展现了他对远离喧嚣、回归自然和家庭的渴望。
诗人通过"妻孥问我成何事"这一句,传达了家人的关切与期待,同时也隐含了一种生活的无奈。最后一句"买得虚名满世间"则深刻揭示了士人在外求取功名的空虚和社会地位带来的徒劳感。
这首诗通过简洁的语言,勾勒出一个深具思想性和情感复杂性的内心世界,展示了诗人对生活、家庭与世俗价值观的深刻反思。