诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

桃夭原文及翻译

作者: 时间:2025-04-16阅读数:0

先秦-诗经

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

形式:四言诗

翻译

桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。桃花怒放千万朵,硕果累累大又多。这位姑娘嫁过门,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。这位姑娘嫁过门,齐心协手家和睦。

注释

夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。于:去,往。宜:和顺、亲善。蕡:草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。蓁:草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。

鉴赏

这首诗描绘了春天桃花盛开的美丽景象,通过对桃树的描述,隐喻出婚姻和家庭的美好。桃花在这里不仅代表着美丽,而且也象征着生育与繁衍。

"桃之夭夭,灼灼其华"直接描绘了桃花盛放的景致,"夭夭"形容桃花的茂密和繁盛,而"灼灼其华"则突出了桃花的鲜艳与热烈。

"之子于归,宜其室家"这一句转向了人事,从自然美转到了家庭美好的愿景。"之子"指的是新婚夫妇,"于归"意味着回到自己的家中,而"宜其室家"则表达了对他们的祝福,希望他们能有一个幸福和谐的家庭。

接下来的两句继续以桃树为比喻,强化了婚姻与繁衍的主题。"桃之夭夭,有蕡其实"中的"有蕡其实"暗示了桃子成熟的现实,也可以引申为夫妇间的深厚感情和丰硕的结果。而最后一句"其叶蓁蓁"则形容了桃树茂密的叶子,增添了一份生机与活力。

整首诗通过对桃花和果实的描绘,以及对家庭生活的美好祝愿,展现了先秦时期人们对于婚姻、家庭和自然的赞美之情。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100