上山望胡兵,胡马驰骤速。
黄河冰已合,意又向南牧。
嫖姚夜出军,霜雪割人肉。
形式:古风押[屋]韵翻译
我登上山头眺望敌兵,敌人的马匹奔驰迅速。黄河已经结冰,他们似乎打算继续南下放牧。勇猛的嫖姚将军夜间率军出击,严寒如霜雪般残酷无情。注释
上山:登山。胡兵:敌军。驰骤速:快速奔驰。黄河:中国北方的大河。冰已合:冰面已冻实。意又向南牧:意图南下放牧。嫖姚:指汉代名将霍去病,以其勇猛被称为嫖姚校尉。夜出军:夜间出兵。霜雪割人肉:形容天气寒冷如同霜雪切割人体。鉴赏
此诗描绘了一场边塞战争的景象,展现了边疆战事的紧张与悲壮。首句“上山望胡兵,胡马驰骤速”通过登高远眺,观察敌军动态,表现了边防将士的警觉与紧迫之感。"黄河冰已合"一句则营造出寒冷严酷的气氛,同时透露出时序已经进入冬季,战事并未因之而缓解。随后的“意又向南牧”反映出胡人依旧对中原土地有所觊觎,不愿罢休。
"嫖姚夜出军"一句则转换了场景,描述了一场在深夜进行的突袭战役。"霜雪割人肉"形象生动地传达了战争的残酷与寒冷,使读者感受到边疆士兵面对的严峻环境和无情战斗。
整首诗通过对比和反差手法,勾勒出一个既凛冽又紧张的边塞战场,显示了作者对于边防战争的深刻理解与强烈感情,同时也展现了唐代边塞诗歌特有的苍凉与悲壮。