青青高槐叶,采掇付中厨。
新面来近市,汁滓宛相俱。
入鼎资过熟,加餐愁欲无。
碧鲜俱照箸,香饭兼苞芦。
经齿冷于雪,劝人投此珠。
愿随金騕袅,走置锦屠苏。
路远思恐泥,兴深终不渝。
献芹则小小,荐藻明区区。
万里露寒殿,开冰清玉壶。
君王纳凉晚,此味亦时须。
形式:排律押[虞]韵翻译
青翠的槐树叶,摘下送到厨房去。新磨的面粉刚从市场买来,连同汁液一起准备。加入锅中煮得恰到好处,想到增加饭量却怕不够。绿色的菜肴映照在筷子上,香气四溢的米饭还包裹着芦苇芯。这食物口感比雪还清凉,劝大家尝尝这美味的馈赠。希望它能如金马般优雅,盛在华丽的酒器中。路途遥远,担心会沾染尘土,但心意深深,始终不变。虽微薄如芹菜,却是我诚挚的心意,表达我的敬意。在这万里寒殿,如同打开冰清玉洁的壶,为君王带来清凉。傍晚君王纳凉时,这样的美食也是需要的。鉴赏
这首诗描绘了一场丰盛的筵席,通过对食物精细的描述,展现了宴席的奢华和美味。诗人以高槐树叶包裹着新鲜面食,置于市集中,汁滓与其俱来,呈现出一桌丰盛的佳肴。入鼎烹煮至熟,加之于餐,愁思欲无,但碧绿的蔬菜与香饭相伴,皆可食用。
诗中的“经齿冷于雪”表达了食物的清鲜,“劝人投此珠”则是对这美味佳肴的推荐。接下来,“愿随金騕袅,走置锦屠苏”,表明诗人希望这样的美食可以遍布各地,让人们都能享受到。
“路远思恐泥,兴深终不渝”显示了诗人对这份美味的珍视和不舍。献上小小的菁菜、荐出清新的藻香,都表达了一种细腻入微的生活态度。
最后,“万里露寒殿,开冰清玉壶。君王纳凉晚,此味亦时须”则是诗人以宏大的景象和庄严的语言,强调这美食不仅对平民百姓而言,即使是君王,也应该在炎热的夏夜享受这一份清凉的佳肴。
整首诗通过对美食的描写,不仅展现了当时饮食文化的丰富,更透露出诗人对于生活细节的观察和欣赏。