天上秋期近,人间月影清。
入河蟾不没,捣药兔长生。
只益丹心苦,能添白发明。
干戈知满地,休照国西营。
形式:五言律诗押[庚]韵翻译
秋天的脚步临近人间,月亮的影子格外清晰。月中的蟾蜍跃入河中也不沉没,捣药的兔子象征永恒的生命。这明亮的月光只会增加内心的痛苦,使白发增添更多。战争的烽火遍布各地,就让这月光不要照到国家的西营吧。注释
天上:指天空。秋期:秋季的约定,此处可能指中秋节。人间:人世间。月影:月亮的投影。清:清澈,明亮。入河:跃入河流。蟾:古代神话中的月宫生物,如蟾蜍。不没:不会沉没。捣药兔:传说中在月宫捣药的兔子,象征长寿。长生:永生。只益:只会增加。丹心:忠贞的心。苦:痛苦。白发明:白发,这里指岁月的增长。干戈:兵器,借指战争。知:知道,此处表示遍布。满地:到处都是。国西营:国家的西部军营。鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜静谧的景象,天上秋期将近,人间的月光清澈。蟾蜍(传说中能入河变成精)不曾沉没,而兔星(即斗宿中的兔,古代神话认为它捣药帮助月亮)则长生不息。诗人感慨,只有炼丹之心愈发艰辛,却只能使白发更多,暗示了对生命短暂和修仙求道的无奈。最后两句“干戈知满地,休照国西营”表达了对战争的厌倦和渴望和平的心情。
诗中通过自然景物反映出诗人内心的孤独与寂寞,同时也透露出一种超脱世俗、追求长生不老的情怀。语言质朴,意境深远,是杜甫构筑的一幅秋夜月下的人间仙境图。