蛮荆人事几推移,旧国兴亡欲问谁?
郑袖风流今已尽,屈原辞赋世空悲。
深山大泽成千古,暮雨朝云又一时。
落日西楼凭槛久,闲愁唯有此心知。
形式:七言律诗押[支]韵翻译
蛮荆之地人事变迁无常,想要探寻旧国家的兴衰该找谁呢?郑袖的风流韵事已经不再,屈原的辞章虽美却只能让人空自悲叹。深山大湖成为永恒的记忆,暮雨朝云又是一代新人登场。夕阳下西楼我独自倚栏许久,闲散的忧愁只有这颗心能体会。注释
蛮荆:指楚国,古代南方地区。人事:人事变迁,指社会人事的变动。兴亡:国家的兴盛和衰败。谁:询问对象。郑袖:楚怀王的宠妃,以美貌和手腕著称。风流:指风韵、才情。尽:消失,不再。空悲:徒然悲伤。深山大泽:形容偏远或广阔的自然环境。千古:千百年来,永久。暮雨朝云:比喻世事更替,人事无常。落日:傍晚的太阳。西楼:西方的楼阁。凭槛:倚靠栏杆。闲愁:闲散的忧愁。鉴赏
这首诗是宋代诗人曾巩的《晚望》,通过对蛮荆之地人事变迁的感慨,表达了对历史兴衰的沉思。首句"蛮荆人事几推移"描绘了地域风貌与人事沧桑的变化,暗示历史的无常。次句"旧国兴亡欲问谁"则引发对历史兴衰之人的追问,流露出一种历史责任感。
接着,诗人以"郑袖风流今已尽,屈原辞赋世空悲"来借古讽今,提及楚国的郑袖和屈原,前者代表了权势者的风流,后者象征着忠贞文人的悲剧命运,这两句寓言性地揭示了世事变迁中道德沦丧与才子被埋没的现象。
"深山大泽成千古,暮雨朝云又一时"进一步强调时间的流转,即使深山大泽、朝云暮雨这样的自然景象,也在不断更迭,而人事更是如此。最后,"落日西楼凭槛久,闲愁唯有此心知"以个人的孤独落寞收尾,表达了诗人面对历史长河和个人孤寂时的深深感慨,以及无人能解的内心愁绪。
总的来说,这首诗通过历史典故和自然景象的描绘,展现了诗人对世事变迁、历史兴衰的深刻思考,以及个人情感的抒发。