楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
形式:五言律诗押[灰]韵翻译
站在楼台上远望岳阳城,湖面开阔洞庭水天相连。大雁引领着我愁苦的心意离去,山峦仿佛衔来了美好的明月。如同在云端搭床休息,又如在天空中举杯畅饮。酒醉之后,凉风吹起,吹动我的衣袖,翩翩起舞。注释
楼观:楼台。岳阳:岳阳楼。川迥:江面开阔。洞庭:洞庭湖。雁引:大雁引领。愁心:愁苦的心情。山衔:山峦仿佛衔取。好月:美好的月亮。云间:云端。下榻:搭床休息。行杯:举杯畅饮。醉后:酒醉之后。凉风:凉爽的风。舞袖:舞动的衣袖。鉴赏
这首诗描绘了一场在岳阳楼上的宴饮景象,通过对自然美景的细腻描写和个人情感的抒发,展现了诗人豪放的情怀和高远的志趣。
首句“楼观岳阳尽”,设置了全诗的空间背景,岳阳楼成为眺望四周风光的最佳角度。紧接着“川迥洞庭开”一句,则描绘出眼前湖光山色交融、开阔辽远的壮丽景象。
第三句“雁引愁心去”,通过大雁的飞行引发诗人的愁思,表达了对远方或友人之情感的留恋。而“山衔好月来”则转换为欣赏自然美景的心境,山间传来的明月映照出一种静谧与和谐。
中间两句“云间连下榻,天上接行杯”,形象地描绘了宴会的场景,人们在云端般的楼阁间举杯畅饮,彷彿与天际相接。这种超脱尘世、亲近自然的生活态度,是诗人追求自由和浪漫情怀的一种体现。
末尾两句“醉后凉风起,吹人舞袖回”,则是对宴会后酒酣胸胆、悠然自得时刻的描写。凉风轻拂过面颊,诗人在微醺中随意摆动衣袖,仿佛与自然之风共舞,表现出一种超然物外的快乐。
整首诗通过对美景和宴会生活的细腻刻画,以及个人情感的流露,展现了诗人的豪放胸怀和对自由生活的向往。