诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

杂曲歌辞.上巳乐原文及翻译

作者: 时间:2025-03-19阅读数:0

唐-张祜

猩猩血綵系头标,天上齐声举画桡。

却是内人争意切,六宫罗袖一时招。

形式:乐府曲辞押[萧]韵

翻译

猩猩的鲜血染红了头饰,天上的仙子们一起挥动彩旗宫中的女子们竞争激烈,皇宫内外的衣袖同时招展

注释

猩猩血:比喻鲜艳的颜色或珍贵的装饰品。綵系头标:用彩色丝带系在头饰上。天上:这里可能指仙女或宫廷中的神话人物。齐声:一起大声。画桡:彩绘的船桨,也可指代舞动的旗帜。内人:宫中的女子,妃嫔。争意切:竞争激烈,内心急切。六宫:古代皇后居住的六个宫殿,泛指后宫。罗袖:丝绸做的宽大袖子,象征华贵。一时招:同时招手示意。

鉴赏

这首诗描绘了一场皇家宴会或是宫中庆典的景象。开篇“猩猩血綵系头标,天上齐声举画桡”两句,通过对宫女们佩戴的猩猩毛制成的装饰和举起的彩色画轴(桡)的描写,展现了宫中盛大的场面。诗人运用“猩猩血綵”这一独特的比喻,既形象地展示了当时宫廷生活的奢华,又通过对这种装饰的描绘,传达了一种高贵与神秘的氛围。

而后两句“却是内人争意切,六宫罗袖一时招”则揭示了诗中更深层次的情感和场景。这里,“内人争意切”表明宫中的女性为了吸引皇上的注意而展现出各自的才艺与风情,她们之间可能存在着竞争与嫉妒。最后一句“六宫罗袖一时招”,则描绘了在这种场合下,众多宫女同时挥动她们华美的罗袖,以此来表达对皇上的敬意或是对庆典的参与。

整首诗通过精致的细节描写,展现了唐代宫廷生活中的繁华与内涵,同时也流露出了一种不为人知的情感纠葛。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100