微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
形式:古风押[陌]韵翻译
微风轻摇着庭院中的树木,细细的飞雪落入竹帘的缝隙。雪花像雾一般在空中飘转着,凝结于台阶好似落花堆积。看不见院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上挂满白色的雪花。伤心泪下,愁情无人可以倾诉,这般多情愁思又有何益?注释
微风摇庭树,细雪下帘隙(xì)。萦空:在空中萦绕、飘动。此处是写雪花凌空盘旋之姿。凝阶:凝结于台阶。杨柳春:指杨柳发出绿叶。桂枝白:指桂树开花。零泪:落泪。道:诉说。鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的冬日雪景,微风轻拂庭院中的树木,细雪透过窗棂落下。诗人通过对雪意象的精妙捕捉,表达了内心的孤寂与相思之情。
"萦空如雾转"一句,以动态的笔触描绘了雪花在空中飘扬、翻飞的情景,如同薄雾一般,使人仿佛能感受到那份轻盈与柔和。接着,"凝阶似花积"则是对雪后场景的描写,雪覆盖在台阶上,就像鲜花堆积,一方面展示了雪后的宁静美丽,另一方面也隐含着时间的沉淀。
然而,在这宁静与美丽之中,诗人却没有感觉到春天的气息,只是孤独地凝视着桂枝在雪中的白色。这不仅是一种景象的描写,更是对内心情感的隐喻。桂树在中国文化中常象征坚贞和高洁,而这里的"徒看桂枝白"似乎表达了诗人对于外界美好事物的孤独观赏,以及内心深处的寂寞。
最后两句"零泪无人道,相思空何益"则是直接的情感流露。诗人在雪中感叹,无人与之分享这份情感,即使有相思之念,也终究是一种孤独无益的心境。这不仅反映了诗人的个人情怀,也象征着人在面对自然美景时的孤独与无力感。