篮里无鱼欠酒钱,酒家门外系渔船。
几回欲脱蓑衣当,又恐明朝是雨天。
形式:七言绝句押[先]韵翻译
篮子里没有鱼,还欠着酒钱,酒家门口拴着打渔的小船。注释
篮里:装东西的器具。无鱼:没有鱼。欠:亏欠。酒钱:买酒的钱。酒家:卖酒的店铺。门外:店门外边。系:拴、系。渔船:捕鱼的船。几回:几次。欲:想要。脱:脱下。蓑衣:蓑衣,渔夫穿的防雨斗篷。当:抵换。恐:担心。明朝:明天。雨天:下雨的日子。鉴赏
这首诗描绘了一位湖中渔翁的困境和对未来天气的担忧。"篮里无鱼欠酒钱,酒家门外系渔船"两句形象地展示了渔翁生活的贫困,他没有捕到鱼,所以无法支付酒馆的账单,只能将自己的渔船停在酒家门外。"几回欲脱蓑衣当,又恐明朝是雨天"则表达了渔翁对恶劣天气的担忧,他希望摆脱贫穷,但又害怕如果第二天下雨,可能会进一步影响他的生计。
诗中的意象和情感交织,既有生活的艰辛,也有对自然力量无常的敬畏。通过渔翁这一角色的描绘,诗人传达了对底层人民命运的同情,以及在不确定的自然环境中挣扎求生的艰难。
蜀僧作为宋代的一位诗人,以其深厚的文学功底和细腻的情感表达,在这首简短的诗中展现了丰富的人文关怀。