晓日清明霁,华林物色新。
诏颁慈惠宴,恩厚老成人。
衮冕三川客,杯觞四府臣。
献酬同饱德,恺乐尽含醇。
帝惜营丘去,民思尹氏均。
宸章一褒贲,道不愧如仁。
形式:排律押[真]韵翻译
清晨阳光明媚,万物清新在华林。皇上下旨举行慈爱的宴会,对老年人格外恩厚。朝廷官员身着礼服,来自各地,举杯共饮。他们以敬酒的方式表达感激,欢乐中充满深厚的情谊。皇帝惋惜离开都城,百姓怀念公正的尹氏时期。皇帝的嘉奖文书颁发,他的行为无愧于仁德之道。注释
晓日:清晨的太阳。清明:晴朗。霁:雨过天晴。华林:皇家园林。物色:景色。新:清新。诏:皇帝的命令。慈惠:慈爱和恩惠。宴:宴会。老成人:年长的人。衮冕:帝王的礼服。三川客:来自各地的官员。杯觞:酒杯。四府臣:朝廷大臣。献酬:互相敬酒。饱德:品德高尚。恺乐:欢乐。含醇:充满深情。帝:皇帝。营丘:古代都城名,此处指皇宫。尹氏:古代贤明的君主。均:公平。宸章:皇帝的文书。褒贲:嘉奖。道:道德。如仁:如同仁者。鉴赏
这首诗描绘了清晨时分,清明雨后,皇家园林焕然一新的景象。皇帝以慈爱之心颁布盛宴,对年长有德的官员们给予特别的恩惠。文武百官身着华丽官服,聚集一堂,举杯共饮,共享这份深厚的恩典。宴会上,大家不仅满足于美食,更是在情感上得到了升华,充满了和谐与欢乐。
诗中提到,皇帝对文彦博这位致仕的太师有着深深的眷恋,舍不得他离开,而百姓也怀念他的公正无私。皇帝的诏书如同天恩,对文彦博的赞扬和嘉奖,体现了他的仁德之心。整首诗赞美了皇恩浩荡和臣子的忠诚,同时也表达了对贤能者的敬仰和对公正治理的向往。