书生苦信书,世事仍臆度。
不量力所负,轻出千钧诺。
当时一快意,事过有馀怍。
不知几州铁,铸此一大错。
我生涉忧患,常恐长罪恶。
静观殊可喜,脚浅犹容却。
而况钱夫子,万事初不作。
相逢更何言,无病亦无药。
形式:古风押[药]韵翻译
书生深信书中的道理,世间事务仍凭主观猜测。他没有估量自己的能力,轻易许下重大的承诺。当初只为一时痛快,事情过后却感到懊悔。不知道耗费了多少地方的铁,铸成了如此大错。我这一生饱经忧患,常怕积累更多的罪孽。静静观察反而令人欢喜,浅薄的根基尚能退一步。更何况钱夫子,对万事从不轻易涉足。我们相遇又能说什么呢?既无病痛也无良药可解。注释
书生:指读书人。臆度:主观推测。量:衡量。千钧诺:极重的承诺。快意:痛快。几州铁:大量铁资源。一大错:重大错误。忧患:忧虑和困苦。罪恶:罪孽。静观:冷静观察。脚浅:根基浅薄。容却:退一步。钱夫子:对金钱处理得当的人。万事初不作:从不轻易参与任何事。何言:说什么。鉴赏
这首诗是北宋时期文学家、政治家苏轼(苏东坡)的作品,名为《赠钱道人》。诗中表达了对书生轻率承诺的批评,以及对于自己和朋友之间的交往态度的反思。
"书生苦信书,世事仍臆度。"这两句点出了书生们常常因为过于相信书面知识,而不够深思熟虑地处理世间事务。
"不知几州铁,铸此一大错。"这句话通过比喻,说明了轻率承诺可能导致严重的后果,如同不知道需要多少铁材就铸造出一个巨大的错误。
"我生涉忧患,常恐长罪恶。静观殊可喜,脚浅犹容却。"这几句表达了诗人对于自己经历过的忧虑和可能犯下的错误有着深刻的反省,并且保持谨慎以避免重蹈覆辙。
最后两句"而况钱夫子,万事初不作。相逢更何言,无病亦无药。"是对朋友钱道人的劝告,意在即使是修行者,也不要轻易承诺,因为既没有疾病,也就用不着解药。
整首诗体现了苏轼的处世哲学,他强调的是谨慎和自省,以及对于人生种种可能的深刻认识。