踏阁攀林恨不同,楚云沧海思无穷。
数家砧杵秋山下,一郡荆榛寒雨中。
形式:七言绝句押[东]韵翻译
登上楼阁观景,攀上丛林览胜,只恨当年和我一起携手登楼,相约上山的王卿已经远去多时,景同而人已无。面对着苍茫天空,滔滔大海,引起我无限情思。秋风吹拂的山下,传来断断续续的砧杵声。极目远眺,荆榛树丛莽莽一片,一望无际,几乎塞满了全郡的每一处。注释
楼:指滁州北楼。王卿:诗人的朋友。卿:是对人的尊称或朋友间的亲切称呼。阁:险峻处架木通行的小路。恨不同:恨不能共同踏阁。楚云沧海:指诗人在楚地,而王卿在海滨。数家:极言人烟寥落。砧杵:捣衣所用的工具。这里是砧杵声,指代秋声。鉴赏
诗人通过这首诗表达了对远方亲友的思念和不舍。"踏阁攀林恨不同",阁指的是高楼或宫殿的层叠部分,这里用来比喻诗人登高望远,心中充满了对亲友的思念之情。而"楚云沧海思无穷"则形象地表达了这种思念如同楚国的云朵和大海一样深不可测,无边无际。
接下来的"数家砧杵秋山下,一郡荆榛寒雨中"具体描绘了诗人所处的环境。"数家砧杵"指的是不同时响起的纺织声响,给人以平凡而温馨的生活氛围感。而"一郡荆榛寒雨中"则展示了一片萧瑟的秋景,以及诗人所在之地的荒凉和冷清。
整首诗通过对比鲜明的意象和情感,表现了诗人内心的孤独与寂寞,同时也透露出他对于远方亲友深沉而难以排遣的情感。