青天夫何长,白日又何促。
吹却几株花,成此一村绿。
不嫌春已晚,春晚爱不足。
谁能描晚春,隐然在心曲。
我心如明镜,万象相映烛。
我心如虚空,万物自磨触。
斜阳红欲滴,远水光可掬。
中有太古人,歌声出金玉。
形式:古风翻译
青天为何如此漫长,白日又为何匆匆而过。微风拂过,吹落了多少花朵,才换来了这一村的绿色。我不嫌弃春天已晚,反而更珍爱这迟来的春意。谁能描绘这暮春景色,它深藏在我心底深处。我的心像一面明镜,万物的影像都在其中清晰照映。我的心空旷无物,任凭万物自我触碰、生长。夕阳红得仿佛要滴下,远方的水面泛着金色光泽。在这美景中,似乎有古代的人,他们的歌声如同金玉般清脆悦耳。注释
青天:广阔的天空。白日:白天。吹却:轻轻吹落。一村绿:整个村庄的绿色。春晚:晚春。心曲:内心深处。明镜:清澈如镜的心灵。万象:万物。虚空:空旷无物。斜阳:傍晚的太阳。远水:远处的水面。太古人:古代的人。歌声:歌声。金玉:比喻歌声清脆悦耳。鉴赏
这首诗描绘了一个生机勃勃的春日景象,同时也流露出诗人对春天美好的珍视与留恋。开篇“青天夫何长,白日又何促”两句,通过对比天空的广阔与白昼时间的短暂,抒发了时光易逝、生命无常的情怀。紧接着,“吹却几株花,成此一村绿”展现了春风轻拂之下,花开花落间自然形成的绿意盎然景色。
“不嫌春已晚,春晚爱不足”表达了诗人对于春天即将逝去的惋惜与留恋之情。接下来的“谁能描晚春,隐然在心曲”则转向内心体验,透露出诗人对晚春美景的深刻感受和个人情感的交织。
“我心如明镜,万象相映烛。我心如虚空,万物自磨触。”这两句诗将诗人的心境比作清澈的明镜与广阔的虚空,用以形容心灵的澄明和包容,表达了诗人对世界万物观察与感受的深度。
最后,“斜阳红欲滴,远水光可掬。中有太古人,歌声出金玉。”几句,则是对晚春时节斜阳与远方水面美景的描绘,以及诗人对于远古时代人们在这样的美好环境中吟唱歌曲的情景进行想象。
整首诗通过细腻的自然描写和深邃的心灵体验,展现了一个充满生机与诗意的春日世界,同时也反映出诗人内心对于美好事物的珍惜和留恋。