身属中军少得归,木兰花尽失春期。
偷随柳絮到城外,行过水西闻子规。
形式:七言绝句押[支]韵翻译
我身为中军的一员,很少有机会回家。木兰花已经凋谢,错过了春天的花期。注释
身属:属于。中军:古代军队中的中级指挥官。少得归:很少有回家的机会。木兰花:一种春季开花的植物。尽失春期:完全错过了春天的花期。柳絮:柳树的种子,像棉絮一样在风中飘扬。城外:城市之外的地方。子规:杜鹃鸟,叫声凄凉,象征着春天的结束。鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李商隐的作品,从内容来看,反映了诗人对久别家乡、怀念春天美好的哀愁情绪。"身属中军少得归"表明诗人身处军旅之中,难以回归故土,"木兰花尽失春期"则是用木兰花开而又落,象征着时光易逝,美好时光不再。
"偷随柳絮到城外"一句,诗人在春风的引导下,不由自主地来到了城外,"行过水西闻子规"则是说他走在河的西边,听到孩子们念书的声音,这里的“子规”指的是古代儿童学习的课本,这里用以衬托出诗人对家乡生活的怀念。
整首诗语言含蓄,情感真挚,通过对自然景物的描绘,表达了作者对春天美好的留恋,以及对于久违的家乡生活的深切思念。