为爱鹅溪白茧光,扫残鸡距紫毫芒。
世间那有千寻竹,月落庭空影许长。
形式:七言绝句押[阳]韵翻译
为了爱鹅溪的洁白蚕茧的光泽清扫完毕后,鸡舍留下紫色毫毛的光芒注释
鹅溪:指鹅溪这个地方,可能以其产丝著名。白茧光:洁白的蚕茧发出的光泽。扫残:清扫残留物。鸡距:鸡舍或鸡窝。紫毫芒:紫色的鸡毛,这里比喻扫帚的毛。世间:世间万物。千寻竹:极高的竹子,形容极高或稀有的竹子。月落:月亮落下。庭空:庭院空寂。影许长:影子显得特别长。鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家苏轼的作品,它蕴含了深厚的文人情怀和对自然美景的细腻描绘。诗中的“为爱鹅溪白茧光,扫残鸡距紫毫芒”两句,通过描写鹅溪绢的洁白如雪和紫色丝线的精细,表达了诗人对这份礼物的珍视以及对友情的深厚。
“世间那有千寻竹,月落庭空影许长。”这一句,则是借景抒情,通过描写竹林在月光下的高大和空旷场景,表达了诗人内心的豁然开朗与超脱。这里的“千寻竹”形象,既展现出自然之美,也隐喻着诗人的胸怀广阔。
整首诗通过物象和意境的描绘,展现了诗人情感的细腻与丰富,以及对友谊的珍贵和自然之美的深切体验。