诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

古风次韵答初和甫二首(其二)原文及翻译

作者: 时间:2025-07-25阅读数:0

宋-黄庭坚

君吟春风花草香,我爱春夜璧月凉。

美人美人隔湘水,其雨其雨怨朝阳。

兰荃盈怀报琼玖,冠缨自洁非沧浪。

道人四十心如水,那得梦为胡蝶狂。

形式:七言律诗押[阳]韵

翻译

你吟咏着春风中花草的香气,我喜爱春夜中明亮如璧的月色微凉。美丽的女子啊,被湘江隔开,她的哀怨如同晨雨般指向初升的太阳。兰花满怀,回报着珍贵的琼玖,我的帽子和带子洁净,并非出自世俗的污染。修道之人已届四十,心境如水般平静,哪里还能有梦,沉迷于化作蝴蝶的疯狂幻想。

注释

君:你。吟:吟咏。春风:春天的风。花草香:花草的香气。我:我。爱:喜爱。春夜:春夜时分。璧月:明亮如璧的月亮。凉:微凉。美人:美丽的女子。隔:隔开。湘水:湘江。其雨:她的哀怨像雨。怨:哀怨。朝阳:初升的太阳。兰荃:兰花。盈:充满。报:回报。琼玖:珍贵的美玉。冠缨:帽子和带子。自洁:保持洁净。沧浪:世俗的污染。道人:修道之人。四十:四十岁。心如水:心境如水般平静。梦:梦。胡蝶:蝴蝶。狂:疯狂。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《古风次韵答初和甫二首(其二)》中的片段。诗人以春风花草香和春夜璧月凉为背景,描绘了一幅宁静而深情的画面。"君吟春风花草香,我爱春夜璧月凉",通过对比,展现出两位朋友对春天的不同感受,一人欣赏自然的生机,一人则偏爱夜晚的静谧。

接下来,诗人借"美人美人隔湘水,其雨其雨怨朝阳",运用象征手法,将湘水和朝阳作为距离与时光的象征,表达了对远方美人的思念以及对时光流逝的感慨。"兰荃盈怀报琼玖,冠缨自洁非沧浪",诗人以兰花和美玉比喻高洁的品质,表明自己不受世俗污染的决心。

最后两句"道人四十心如水,那得梦为胡蝶狂",以"道人"自比,表示自己虽然年届四十,心境却如水般平静,不再像年轻时那样梦想着如胡蝶般轻狂。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了黄庭坚诗歌的独特风格。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100