吾与二三子,平生结交深。
俱怀鸿鹄志,昔有鶺鴒心。
逸气假毫翰,清风在竹林。
达是酒中趣,琴上偶然音。
形式:古风押[侵]韵翻译
我和你们几个兄弟,一向友爱情谊很深。共同怀抱鸿鹄大志,都有互相救助之心。高雅情趣借诗文表达,清风亮节存留在竹林。共享饮酒的陶然乐趣,偶奏超俗拔群的雅音。注释
“吾与”句:我和你们几个兄弟。二三子:语出《论语·述而》:“二三子以我为隐乎?”鸿鹄志:指远大的志向。鸿:大雁。鹄:天鹅。昔:一作“共。”鶺鴒心:兄弟互相关切的心意。鶺鴒:一种长脚长尾的小鸟。后世用鶺鴒以喻兄弟。逸气:超脱世俗的气概、气度。假:借助。毫翰:指毛笔。亦借指文字、文章。清风:指竹亭的清爽,也暗喻人的清操洁行。竹林:此处有双关意,既切题中的“竹亭”,也是借竹林七贤之游喻指作者与诸弟在竹亭游乐事。达:旷达。一作“远”。鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、与自然和谐相处的情景。诗人与二三子之间的深厚交情,如同鸿鹄一般高洁,昔日也有过鹡鸰般的志向,都是不为世俗所羁绊。这股逸气通过笔墨来表达,就如清风轻拂竹林般自然。诗中还提到了酒和琴,这是中国古代文人常用的意象,代表了一种超脱尘世、寻找心灵寄托的生活态度。
总体而言,这首诗流露出一种淡泊明志、追求精神自由的境界,是诗人内心世界的一次美好展现。