明河风细,鹊桥云淡,秋入庭梧先坠。
摩孩罗荷叶伞儿轻,总排列、双双对对。
花瓜应节、蛛丝卜巧,望月穿针楼外。
不知谁见女牛忙,谩多少、人间欢会。
形式:词词牌:鹊桥仙翻译
明亮的银河在微风中轻轻摇曳,鹊桥上的云彩稀疏,秋天的气息先吹落了庭院中的梧桐叶。摩孩罗荷叶般的伞儿轻盈地排列,一对对整齐地展示着。时令的花瓜和蜘蛛丝预示着巧手女子的编织技艺,她们在楼外望着月亮,尝试穿针引线。无人知晓是谁在忙碌地织女牛图,尽管人间有许多欢乐的聚会。注释
明河:明亮的银河。鹊桥:传说中牛郎织女相会的桥梁。庭梧:庭院中的梧桐树。摩孩罗:可能指印度神话中的植物或装饰物。花瓜:秋季应时的瓜果。蛛丝卜巧:用蜘蛛丝占卜女子的手工技巧。女牛:织女,神话中的人物。谩:徒然,空自。欢会:节日或聚会的欢乐。鉴赏
这首宋词《鹊桥仙·其四》是赵师侠在丁巳年七夕节所作,描绘了秋天夜晚的景象和传统节日的情景。"明河风细,鹊桥云淡",以明亮银河和轻柔微风为背景,营造出宁静而神秘的氛围。"秋入庭梧先坠",暗示着季节的转换,庭中梧桐叶的飘落预示着秋意渐浓。
接下来的"摩孩罗荷叶伞儿轻,总排列、双双对对",运用比喻,将荷叶比作伞,形象地描绘出鹊桥上星星点点的景象,仿佛是成双成对的鹊鸟在空中排列,寓意着七夕牛郎织女相会的传说。
"花瓜应节、蛛丝卜巧",写出了七夕节的传统习俗,人们用瓜果祭祀和通过观察蜘蛛结网来占卜女子的巧手。"望月穿针楼外"则描绘了人们仰望星空,尝试在月光下穿针引线,寄托对爱情的祈愿。
最后两句"不知谁见女牛忙,谩多少、人间欢会",表达了词人对牛郎织女相会的想象,以及对人间夫妻团聚的感慨,虽然牛郎织女的相见不易,但人间的欢乐与团聚却无处不在。
整体来看,这首词以细腻的笔触描绘了七夕夜的景象,融入了丰富的民俗元素,展现了古代人们对美好爱情的向往和对生活的热爱。