独立苍茫醉不归。日暮天寒,归去来兮。探梅踏雪几何时。今我来思,杨柳依依。
白石冈头曲岸西。一片闲愁,芳草萋萋。多情山鸟不须啼。桃李无言,下自成蹊。
形式:词词牌:一剪梅翻译
我独自站在空阔无边的钟山上饮酒,天色已晚,天气变寒,已经到了回去的时候。曾几何时,我们一起踏雪寻梅,现在又依依惜别。你离开后,我将会有怎样的一番思念。长江西岸的白石岗,长满了萋萋芳草,惹来一片离愁。我对你的思念不用山鸟来表达,就像桃李不会言语,下面却自己出现了小路。注释
苍茫:空阔无边的样子。归去来兮:陶渊明《归去来兮辞》的首句即为归去来兮。白石岗:在建康朱雀门外,当为二人常游之处。芳草萋萋:《招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”。鉴赏
这首词描绘了一幅冬日傍晚的画面,词人独自站在苍茫的天地间,沉醉不愿离去。他感叹时光匆匆,曾经踏雪寻梅的日子已经过去许久。此刻,他满怀愁绪地回望,看到江边曲折的岸线,杨柳轻轻摇曳,似乎在诉说着离别之情。词人心中的闲愁如同岸边的芳草,茂盛而无人问津。他甚至觉得山鸟的多情啼叫都是多余的,因为桃李虽无声,却能凭借自身的美丽吸引人们前来,无需言语自成一道风景。整体上,这首词情感深沉,借景抒怀,展现了词人独特的感慨和对往昔美好时光的怀念。