此是东南形胜地,子胥祠下步周遭。
不知几点英雄泪,翻作千年愤怒涛。
雷鼓远惊江怪蛰,雪车横驾海门高。
吴儿视命轻犹叶,争舞潮头意气豪。
形式:七言律诗押[豪]韵翻译
这是东南方风景优美的地方,我来到伍子胥祠前,环顾四周。我不知洒下了多少英雄的泪水,这些泪水化作滔滔江水中的愤怒波涛。远处的雷声惊动了江中的怪兽,雪白的船只在海门上空高高扬帆。吴地的人们看待生命如同落叶般轻盈,他们在潮头争舞,意气风发。注释
形胜地:风景优美、地理位置优越的地方。子胥祠:纪念古代将领伍子胥的祠堂。英雄泪:指英雄们的悲伤或壮志未酬的眼泪。愤怒涛:形容激荡的江水,象征英雄情感的激昂。雷鼓:比喻惊人的声音,可能指雷鸣或战鼓。江怪:神话中的水怪,此处可能象征敌人或挑战。雪车:白色的船只,形容船只在江面上的景象。吴儿:指吴地的人,这里可能特指当地居民。视命轻犹叶:把生命看得像落叶一样轻,形容人豁达或勇敢。争舞潮头:在潮水上涨时跳舞,象征勇往直前的冒险精神。鉴赏
此诗描绘了钱塘江潮的雄伟景象和古人对英雄事迹的怀念。"子胥祠下步周遭"中的“子胥”指的是春秋时期的伍子胥,他被囚禁在这里,表达了诗人对于历史上的英雄人物的敬仰之情。而"不知几点英雄泪,翻作千年愤怒涛"则是说这些英雄的悲壮事迹,至今仍能感动人心,激起波澜。
"雷鼓远惊江怪蛰,雪车横驾海门高"一句,通过对比雷声如同战鼓、冰雪覆盖的车辆横亘如海门的形象,生动地描绘了钱塘潮汐壮观的景象,展现了自然界的力量与美感。
最后两句"吴儿视命轻犹叶,争舞潮头意气豪"则表达了诗人对于“吴儿”(江南人民)对待生命如同薄叶般轻视,以及在大自然面前不畏强暴、奋力一搏的豪情壮志。
整体而言,此诗通过对钱塘潮汐的描写,抒发了诗人对于历史英雄、自然景观以及民族精神的深刻感悟和赞美。