诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

沙丘城下寄杜甫原文及翻译

作者: 时间:2025-04-15阅读数:0

唐-李白

我来竟何事,高卧沙丘城。

城边有古树,日夕连秋声。

鲁酒不可醉,齐歌空复情。

思君若汶水,浩荡寄南征。

形式:五言律诗押[庚]韵

翻译

我来到这里究竟为何,高高地躺在沙丘城中。城的旁边有棵古老的树,日夜传来秋天的风声。鲁地的酒虽好,却不足以让我沉醉,齐地的歌声也只徒增伤感。我对你的思念如同汶水般滔滔不绝,它浩荡地向南方流淌。

注释

我来:我此次前来。竟何事:到底为了什么。高卧:悠闲躺卧。沙丘城:沙丘上的城池。城边:城墙边。古树:古老的树木。日夕:早晚。秋声:秋天的声音。鲁酒:鲁地的酒。不可醉:无法使我沉醉。齐歌:齐地的歌曲。空复情:只是徒然引起情感。思君:想念你。若汶水:如同汶水。浩荡:广阔无垠。南征:向南行进。

鉴赏

这首诗是唐代著名诗人李白的作品,表达了诗人对友人的深切思念和怀念。开头“我来竟何事,高卧沙丘城”表现出一种无奈与孤独的情感,仿佛随风漂泊,不知所终。

“城边有古树,日夕连秋声”则描绘了一种萧瑟的秋景,其中“古树”象征着岁月的沧桑和历史的沉淀,而“日夕连秋声”则是对这份寂寞和萧条气氛的进一步渲染。

接着,“鲁酒不可醉,齐歌空复情”表达了诗人对美好事物无法忘怀的情感。这里的“鲁酒”指的是鲁地(今山东一带)的美酒,而“齐歌”则是古代齐国的音乐。两者都是当时有名的文化符号,诗人通过它们表达了自己的情感无法释怀,即便是享乐也不能使其醉心。

最后,“思君若汶水,浩荡寄南征”直接点出了诗人的思念之深切。这里“思君”指的是对朋友的思念,而“汶水”则是一种形容感情深广无边的比喻。“浩荡”则是形容情感的磅礴和奔流,而“南征”则可能暗示着诗人心中的一种向往或是对未来的某种期待。

总体来说,这首诗通过对自然景物的描写和内心世界的情感流露,展现了诗人独特的审美情怀与深沉的友情。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100