诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

夜泊荆溪原文及翻译

作者: 时间:2025-04-15阅读数:0

唐-陈羽

小雪已晴芦叶暗,长波乍急鹤声嘶。

孤舟一夜宿流水,眼看山头月落溪。

形式:七言绝句押[齐]韵

翻译

小雪过后天气转晴,芦苇叶片显得幽暗深沉。湖面突然波涛汹涌,鹤鸣声也变得凄厉刺耳。

注释

小雪:指初雪后的天气。晴:天气放晴。芦叶:芦苇的叶子。暗:显得暗淡。长波:广阔的水面。乍急:突然变得湍急。鹤声:鹤的叫声。嘶:形容声音沙哑或凄厉。孤舟:独自一叶小船。一夜:整夜。宿:停留过夜。流水:流动的水。眼看:亲眼看到。山头:山峰顶部。月落:月亮落下。溪:小溪。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,诗人在小雪过后晴朗的夜晚独自驾舟停泊于荆溪之滨。首句“小雪已晴芦叶暗”通过对比鲜明地勾勒出一片宁静与冷清的氛围,小雪后的晴空让芦苇的颜色显得更加深邃,营造了一种寂静无声的夜晚景致。

次句“长波乍急鹤声嘶”则通过对水波和鹤鸣的声音描写,传达出一种动态与生机,同时又不失孤独感。长波在夜色中涌动,不仅形象地展现了自然界的活力,而且“乍急”的波涛声也让人感觉到水流的迅疾和强劲。而鹤鸣之声则是对这宁静夜晚的一种突出点缀,通过“嘶”字形容声音的沙哑感,更增添了几分凄凉。

第三句“孤舟一夜宿流水”直接描绘诗人自身的情境。孤独的小船在无边的流水中停泊了一夜,这里不仅强化了诗人的孤寂之情,而且通过“宿流水”这个意象,传达出一种随波逐流的人生态度。

末句“眼看山头月落溪”则是对夜晚景色最后的描摹。诗人在夜深人静之际,从舟中望去,只见山头上那轮明月缓缓下沉,直至坠入溪谷之间。这一画面不仅展示了自然界的壮丽,更象征着时间的流逝和生命的短暂。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100