昨来楼上迎春处,今日登楼又送归。
兰蕊残妆含露泣,柳条长袖向风挥。
佳人对镜容颜改,楚客临江心事违。
万古至今同此恨,无如一醉尽忘机。
形式:七言律诗押[微]韵翻译
昨天我还在楼上迎接春天,今天又站在这里目送你离去。兰花的花瓣残破,像带着泪珠哭泣,柳条摇曳,长袖随风飘动,仿佛在挥手告别。美人对着镜子,容颜已改,楚地的旅人面对江水,心中思绪纷飞,愿望落空。自古以来,这遗憾都相同,但最好的解脱莫过于一醉解千愁,忘却烦恼。鉴赏
这首诗描绘了诗人在楼上迎接春天的喜悦与送别春光时的依恋之情。开篇"昨来楼上迎春处,今日登楼又送归"两句,勾勒出时间的流转和季节的更迭,同时也映射出了诗人对春光易逝的感慨。
"兰蕊残妆含露泣,柳条长袖向风挥"中的"兰蕊残妆"形象生动地描绘了春花在春雨中变得零落而又湿润,似乎带着泪痕。"柳条长袖"则是春风中摇曳的柳枝,它们轻柔地随风舞动,如同美人的长袖。这两句诗通过兰花和柳枝的形象,表达了对春天美好而又易逝的哀愁。
佳人镜前,容颜有所改变,暗示着时间流转带来的变化与离别带来的情感波动。"楚客临江心事违"则是诗人自比为楚客,对于春天的留恋和对美好时光的不舍,内心充满了无法实现的心愿。
最后两句"万古至今同此恨,无如一醉尽忘机"表达了自古以来对于春光易逝的共同怅惘。诗人通过饮酒一醉来暂时忘却这份哀愁,显得既有些许无奈,又带着淡淡的宿命感。
整首诗通过对春天美好与易逝的描绘,以及个人情感的抒发,展现了诗人深厚的情感和丰富的意境。