独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
形式:七言绝句押[真]韵翻译
独自在异地他乡,我是个陌生的过客,每到美好的节日,就更加思念家乡的亲人。遥想远方的兄弟们在重阳节这天登高远望,他们身上都插满了茱萸,只是少了我一个人。注释
独:独自。异乡:他乡,不是自己的故乡。为异客:作为外来的陌生人。每逢:每当。佳节:美好的节日。倍思亲:更加思念亲人。遥知:远远地知道。兄弟:同族的男性亲属,这里泛指亲人。登高:重阳节的传统活动,登高山。遍插:到处都插上。茱萸:一种植物,古人认为可以避邪。少一人:缺少了我一个人。鉴赏
这首诗是唐代著名诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》。诗中表达了诗人独处异乡时对远方家人的思念之情,尤其在重阳节(农历九月初九)这一天,传统上有登高望远、插茱萸的习俗,以示敬仰和思念。王维通过诗句“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”,表达了对亲人的深切思念和不在身边的孤独感。此诗语言简洁优美,情感真挚,是唐代咏怀诗中的佳作。